Skip to main content
Category

Recursos para estudiantes de árabe

Palabras del Corán con traducción para aprender

Palabras del Corán con traducción para aprender: طريق y باب

By Árabe, Corán/tayuid, Recursos para estudiantes de árabe, VocabularioNo Comments

Palabras del Corán en contexto: Palabras طريق y باب

Palabras del Corán con traducción para aprender

La palabra طريق:

Surah An-Nisā’ (4:168–169)

Versículo 168:
﴾…إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَظَلَمُواْ لَمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ طَرِيقٗا﴿

«… A los que negaron la verdad y cometieron injusticias, Allah no ha de perdonarlos ni guiarlos por el buen camino…»

Versículo 169:
﴾إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا﴿

«… Sino por el camino que conduce al Infierno, en donde morarán eternamente. Eso es fácil para Allah.»

La palabra باب:

Surah Yusuf (12:25)

Versículo 25:
﴾وَٱسۡتَبَقَا ٱلۡبَابَ وَقَدَّتۡ قَمِيصَهُۥ مِن دُبُرٖ وَأَلۡفَيَا سَيِّدَهَا لَدَا ٱلۡبَابِۚ﴿

«Ambos corrieron hacia la puerta, y ella rasgó su camisa por la espalda. Encontraron a su esposo en la puerta…'»

Fuente de la traducción: Isa García, traducción autorizada del Corán al español.


📌 Nota: Ten en cuenta que la mejor manera de aprender árabe y/o Corán es mediante clases con un profesor que te pueda guiar de forma personalizada. Si deseas registrarte en nuestra academia y comenzar tu aprendizaje con nosotros, puedes hacerlo a través del siguiente enlace: Registrarme.

árbol en el Corán"

La palabra árbol en el Corán (شجرة)

By Árabe, Corán/tayuid, Recursos para estudiantes de árabe, VocabularioNo Comments

La palabra árbol en el Corán (شجرة):

Árbol en el Corán: Versículos donde aparece esta palabra, con su significado.

Surah Al-Baqarah (2:35)

﴾…وَقُلْنَا يَا آدَمُ ٱسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ ٱلْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ﴿

«Y dijimos: ‘¡Oh, Adán! Habita tú y tu esposa en el Paraíso, y coman de él con abundancia donde quieran, pero no se acerquen a este árbol, pues serían de los injustos.'»

Surah Al-A’raf (7:19)

﴾…وَيَـٰٓـَٔادَمُ ٱسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ ٱلْجَنَّةَ فَكُلَا مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ﴿

«¡Oh, Adán! Habita tú y tu esposa en el Paraíso, y coman de donde quieran, pero no se acerquen a este árbol, pues serían de los injustos.»

Surah Al-Isra (17:60)

﴾…وَإِذْ قُلْنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِٱلنَّاسِ ۚ وَمَا جَعَلْنَا ٱلرُّءْيَا ٱلَّتِىٓ أَرَيْنَـٰكَ إِلَّا فِتْنَةًۭ لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلْمَلْعُونَةَ فِى ٱلْقُرْءَانِ﴿

«Y cuando te dijimos: ‘Tu Señor ha rodeado a los hombres’. Y no hicimos la visión que te mostramos sino como una prueba para los hombres, y el árbol maldito en el Corán…»

Fuente de la traducción: Isa García, traducción autorizada del Corán al español.


📌 Nota: Ten en cuenta que la mejor manera de aprender árabe y/o Corán es mediante clases con un profesor que te pueda guiar de forma personalizada. Si deseas registrarte en nuestra academia y comenzar tu aprendizaje con nosotros, puedes hacerlo a través del siguiente enlace: Registrarme.

Palabras del Corán en contexto

Palabras del Corán en contexto: Elementos del cielo

By Árabe, Corán/tayuid, Recursos para estudiantes de árabe, VocabularioNo Comments

🌌 ¿Dónde encontramos algunas de estas palabras en el Corán?

Palabras del Corán en contexto: Una recopilación de versículos que mencionan los elementos del cielo: El sol, las nubes, las estrellas y los árboles, con la traducción de Isa García.


🪐 Surah Al-Baqarah (2:22)

Árabe:
﴾…الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِرَاشًا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِمَاءً﴿

Traducción:
«Él es quien ha hecho para ustedes de la tierra un lecho, y del cielo un techo…»

🌌 Surah Qaf (50:6)

Árabe:
﴾…أَفَلَمْ يَنْظُرُوا إِلَى السَّمَاءِفَوْقَهُمْ﴿

Traducción:
«¿Acaso no observan el cielo por encima de ellos, cómo lo he erigido y embellecido, y que no tiene ninguna imperfección?»

✨ Surah Al-Hajj (22:18)

Árabe:
﴾…أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَسْجُدُ لَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَمَنْ فِي الْأَرْضِ وَالشَّمْسُوَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُوَالْجِبَالُ  ۗ﴿

Traducción:
«¿Acaso no ves que se prosternan ante Dios quienes están en los cielos y en la Tierra, y el Sol, la Luna, las estrellas, las montañas…»

🌙 Surah An-Nahl (16:12)

Árabe:
﴾…وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومُ مُسَخَّرَاتٌ بِأَمْرِهِ﴿

Traducción:
«Y ha sometido para ustedes la noche y el día, el sol y la luna, y las estrellas están sometidas por Su orden…»

☀️ Surah Ash-Shams (91:1)

Árabe:
﴾…وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا﴿

Traducción:
«¡Por el sol y su resplandor!»

🌳 Surah Al-Baqarah (2:35)

Árabe:
﴾…وَقُلْنَا يَا آدَمُ ٱسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ ٱلْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ﴿

Traducción:
«Y dijimos: ‘¡Oh, Adán! Habita tú y tu esposa en el Paraíso, y coman de él con abundancia donde quieran, pero no se acerquen a este árbol, pues serían de los injustos.'»

Fuente de la traducción: Isa García, traducción autorizada del Corán al español.


📌 Nota: Ten en cuenta que la mejor manera de aprender árabe y/o Corán es mediante clases con un profesor que te pueda guiar de forma personalizada. Si deseas registrarte en nuestra academia y comenzar tu aprendizaje con nosotros, puedes hacerlo a través del siguiente enlace: Registrarme.

Tabla explicativa sobre Hamzat Al-Qata' y Hamzat Al-Wasl.

Hamzat Al-Qata’ y Hamzat Al-Wasl: Qué son, diferencias y ejemplos en árabe

By Árabe, Gramática Árabe, Ortografía Árabe, Recursos para estudiantes de árabeNo Comments

¿Qué es Hamzat Al-Qata’ y Hamzat Al-Wasl? Reglas y Ejemplos en Árabe

Aprender a diferenciar entre Hamzat Al-Qata’ (هَمزَةُ القَطْع) y Hamzat Al-Wasl (هَمزَةُ الوَصْل) es esencial para escribir y pronunciar correctamente en árabe. Ambas tienen funciones y reglas distintas. En esta guía aprenderás cómo reconocerlas, cuándo se escriben y se pronuncian, y verás ejemplos claros que te ayudarán a dominar su uso.

¿Qué es Hamzat Al-Qata’ y Hamzat Al-Wasl?

Hamzat Al-Qata’ es la hamzah que se pronuncia y se escribe tanto al principio como en medio del discurso (الكَلَام). Siempre aparece escrita con su vocal correspondiente:

  • Si lleva fatha o dhammah, el símbolo característico de la hamzat al-Qata’ aparecerá sobre la letra.
  • Si lleva kasrah, el símbolo aparece bajo la hamzah.

En cambio, Hamzat Al-Wasl solo se pronuncia si está al principio del discurso y si se encuentra en medio de una frase, se escribe pero no se pronuncia.

Reglas de uso para Hamzat Al-Qata’ en nombres, partículas y verbos

¿Qué palabras escribimos con Hamzat Al-Qata’?

Escribimos Hamzat Al-Qata’ en:

  • Partículas (الحُرُوف): Toda partícula que comience por hamzah se escribe con Hamzat Al-Qata’, excepto ال (el artículo definido).
    Ejemplos: أَنَّ، إِلَى، إِلَّا، إِنَّ، أَ.
  • Nombres (الأَسمَاء): Todos los nombres que empiezan por hamzah llevan Hamzat Al-Qata’, excepto los diez nombres (الأَسمَاءُ العَشَرَة).
    Ejemplos: إِبرَاهِيم، أَحمَد، أُسَامَة، أَنتَ، أَنتُم.

¿Cuándo se escribe Hamzat Al-Qata’ en los verbos?

Se escribe Hamzat Al-Qata’ en los siguientes tipos de verbos:

  • Verbos en presente (فِعلُ المُضَارِع): Ejemplos: أَكتُبُ، أَقرَأُ، أُخرِجُ، أَذهَبُ، أَستَمِعُ.
  • Verbos de cuatro letras en pasado, imperativo y su masdar: Ejemplos: أَكرَمَ – أَكرِم – إِكرَام / أَخرَجَ – أَخرِج – إِخرَاج.

¿Qué es Hamzat Al-Wasl y cómo se usa correctamente?

Hamzat Al-Wasl es la hamzah que se pronuncia solo al principio del discurso y no se pronuncia en medio de este, aunque se escriba, y ¿cómo puedes saber en qué casos debes utilizarla?

Es muy fácil, quédate con que esta se escribe en el resto de casos que no se han mencionado en la Hamzat Al-Qata’.

Resumen de en qué palabras sí usar Hamzat Al-Wasl:

Se aplica Hamzat Al-Wasl en:

  • El artículo definido ال
  • Diez nombres específicos (los al-asmā’ al-ʿashara): اِسم، اِبْن، اِبنَة، اِمرُؤ، اِمرَأَة, etc.
  • Verbos que no comienzan naturalmente con hamzah, pero que se conjugan o derivan de esa forma

Diferencias clave entre Hamzat Al-Qata’ y Hamzat Al-Wasl

Característica Hamzat Al-Qat Hamzat Al-Wasl
¿Se pronuncia siempre? Solo al principio del discurso
¿Se escribe siempre?
Usos comunes Nombres, partículas, verbos La partícula «ال», ciertos verbos, los diez nombres

Conclusión: Aprende a distinguir Hamzat Al-Qata’ y Hamzat Al-Wasl fácilmente

Distinguir entre Hamzat Al-Qata’ y Hamzat Al-Wasl es una habilidad clave para cualquier estudiante de árabe. Aplicando estas reglas y repasando los ejemplos, podrás escribir y hablar con más precisión, entendiendo por qué y cuándo se pronuncia cada tipo de hamzah.


Nota:

La mejor manera de aprender árabe y/o Corán es mediante clases con un profesor que te pueda guiar de forma personalizada. Si deseas registrarte en nuestra academia y comenzar tu aprendizaje con nosotros, puedes hacerlo a través del siguiente enlace: Registrarme.

tipos de palabra en árabe

Tipos de palabra en árabe

By Árabe, Gramática Árabe, Recursos para estudiantes de árabeNo Comments

Tipos de palabra en árabe.

 

 

Dijo el autor del libro Al-Ajurumiyyah ( الآجرومية), Abu Abdullah Muhammad ibn Abdullah ibn Dawud As-Sanhayi (أبو عبد الله محمد بن عبد الله بن داود الصنهاجي), lo siguiente:

 الكَلاَمُ هُوَ اللَّفظُ مُرَكَّبٌ مُفِيدٌ وُضِعْ. 

الكَلاَمُ  es la pronunciación compuesta que es beneficiosa en cuanto a su posición o a su composición.

Menciona el autor en su libro que tenemos tres tipos de palabra en árabe: 

  1. اِسمٌ Nombre.
  2. فِعلٌ Verbo.
  3. حَرفٌ Partícula.
  • EL NOMBRE:

Se trata de toda aquella palabra que no está relacionada con acciones ocurridas en algún tiempo (tiempos verbales) y se utiliza para designar seres animados o inanimados así como conceptos ya sean concretos o abstractos.

Los nombres pueden ser masculinos o femeninos, singulares o plurales, definidos o indefinidos, y de estos últimos hablaremos más adelante in shaa Allah. También explicaremos los diferentes estados gramaticales en los que podemos encontrar a los nombres (رَفْع, نَصْب, جَرّ), así como los signos que nos indican que nos encontramos ante un nombre, in shaa Allah.

Ejemplos de nombres:

البِنتُ La chica

الشَّمسُ El sol

مُعَلِّمةٌ La profesora

زَوجٌ Esposo/a

الحَيَوَانَات Los animales

حَاسُوبٌ Ordenador/computadora

نَبَاتَاتٌ Plantas

الكِتَابُ El libro

فَاطِمَةٌ Faatimah

مُحَمَّدٌ Muhammad

مَكَّة Makkah

مِصرَ Egipto

سُنَّةٌ Sunnah

  • EL VERBO:

Es toda aquella palabra que exprese una acción, ya sea en pasado, presente o imperativo. Más adelante veremos cómo se presenta cada uno de ellos in shaa Allah.

Ejemplos de verbos:

ذَهَبَ Fue

كَتَبَ Escribió

أَكَلَ Comió

قَرَأ Leyó

نَامَ Durmió

لَعِبَ Jugó 

  • LAS PARTÍCULAS:

Son todas aquellas palabras que no tienen significado por sí solas pero ayudan a unir palabras y frases y pueden completar el significado de la frase.

Ejemplos de partículas:

مِن, إِلَى, عَن, عَلَى, فِي


📌 Nota: La mejor manera de aprender árabe y/o Corán es mediante clases con un profesor que te pueda guiar de forma personalizada. Si deseas registrarte en nuestra academia y comenzar tu aprendizaje con nosotros, puedes hacerlo a través del siguiente enlace: Registrarme.